top of page
الدراسة في تركيا.jpg
  • صورة الكاتبفريق طيف الطلابية

دراسة الترجمة الفورية في تركيا 2023

تاريخ التحديث: ١٣ أغسطس ٢٠٢٣


دراسة الترجمة الفورية في تركيا 2023
دراسة الترجمة الفورية في تركيا 2023

الترجمة الفورية في تركيا

دراسة الترجمة الفورية في تركيا تُعتبر خيارًا ممتازًا للطلاب الذين يهتمون بمجال الترجمة والتواصل اللغوي. تركيا تقدم برامج دراسية في مجال الترجمة تهدف إلى تزويد الطلاب بالمهارات والمعرفة اللازمة للعمل في مجال الترجمة، بما في ذلك الترجمة الفورية.هناك العديد من الجامعات في تركيا تقدم برامج دراسة في مجال الترجمة والتفاوض اللغوي. بعض هذه البرامج تتضمن تخصصات مختلفة مثل الترجمة الفورية، والترجمة الشفهية، والترجمة الفنية.في المقال التالي نشرح عن تفاصيل دراسة الترجمة الفورية في تركيا 2023 حسب ترتيب جدول المحتويات :

لمحة عن تخصص الترجمة الفورية :

الهدف من دراسة الترجمة التحريرية والشفهية في تركيا هو أكثر من مجرد تعلم كيفية نقل الكلمات من لغة إلى أخرى. تشمل دراسة الترجمة مفهومًا واسعًا يتضمن نقل الثقافات المختلفة والجمع بين الشعوب. خاصة بعد أن ظهر مفهوم العولمة في تكامل العالم وجعله غرفة صغيرة ، مما سهل التعاملات التجارية وزاد من إبرام الاتفاقيات بين الدول ، فضلا عن توسيع حركة النقل والشحن بجميع أشكالها. ونتيجة لذلك ، ازدادت الحاجة إلى الترجمة من لغة إلى أخرى ، سواء كانت مكتوبة أو شفهية ، لإيصال معنى النص أو الحوار.

مدة دراسة تخصص الترجمة الفورية في تركيا :

يندرج تخصص الترجمة الفورية تحت كلية الآداب ويحتاج الطالب الى اربع سنوات دراسية للحصول على درجة البكالوريوس في مجال الترجمة الفورية ويضاف اليه عام دراسي خامس للعام التحضيري في حال حاجة الطالب الى اللغة.

لماذا تختار دراسة الترجمة والترجمة الفورية في تركيا؟

تقدم الجامعات التركية برامج دراسية للترجمة والترجمة الفورية بعديد من اللغات مثل ما توفره جامعة اسطنبول أوكان لدراسة الترجمة والترجمة الفورية بواحدة من اللغات التالية كلغة أولى:
اللغة العربية
اللغة الإنجليزية
اللغة الصينية
اللغة الروسية

أهم فرص العمل لخريجي الترجمة والترجمة الفورية

العمل بوزارة الخارجية والسفارات
العمل في وزارة الصناعة والتجارة
العمل في المؤسسات الحكومية الأخرى التي تتعلق بالتعاون الدولي
الترجمة القانونية في الشركات والمحاكم
الترجمة الفورية في مجال السياحة والمؤتمرات الدولية

التخصصات الموجودة في تخصص الترجمة في تركيا:

تحليل و نقد أفلام
كتابة التقارير
قواعد النحو
الادب
الترجمة الفورية
ترجمة تحريرية
نظريات الترجمة
اللغات
علم الدلالة
علم المعاجم
القصة القصيرة
القصة القصيرة
قراءة متقدمة
تحليل خطاب و نصوص
الترجمة باستخدام الحاسوب
علم اللغة النفسي و الاجتماعي

الصفات التي يتوجب توافرها للطالب الذي يرغب بدراسة الترجمة :

القدرة على تمييز الاختلافات التراكيب التي في اللغة
الممارسة المستمرة و التدريب الدائم للتعرف على لغات اكثر
الثقة بالنفس و الحزم القدرة على مواجهة المشاكل اللغوية
القدرة على اتقان اللغة بشكل ممتاز

ايجابيات دراسة تخصص الترجمة في تركيا :

الحصول على دخل جيد
يتيح هذا التخصص الكثير من مجالات العمل
إمكانية العمل من المنزل في ساعات العمل المرنة

الخطة الدراسية لتخصص الترجمة الفورية في تركيا :


العام الدراسي الثاني

  • اللغويات

  • الحضارات العالمية

  • تقنيات الترجمة

  • الترجمة الفنية

  • الأدب الإنجليزي

  • ترجمة وسائل الإعلام والإعلان


العام الدراسي الاول

  • المجتمع والثقافة

  • التحليل النصي والتواصل الفعال

  • مقدمة في دراسات الترجمة

  • القراءة والكتابة النقدية

  • السياسة والاقتصاد

  • التحليل النصي والكتابة الأكاديمية

العام الدراسي الرابع

  • تاريخ الترجمة

  • مشروع التخرج في إحدى موضوعات الترجمة والترجمة الفورية

  • نقد الترجمة

العام الدراسي الثالث

  • الترجمة الفورية

  • نظريات الترجمة

  • الترجمة الأدبية

شروط دراسة الترجمة الفورية في تركيا :

الجامعات الحكومية

تشترط لجامعات الحكومية على الطلاب الراغبين في دراسة تخصص الترجمة الفورية خيار القدرات التركي امتحان اليوس، أو اختبار القدرات الأمريكي امتحان السات إضافة إلى ان يجب على ان يكون معدله في الشهادة الثانوية 75% كحد أدنى و هناك جامعات لا تشترط امتحان اليوس او السات فهي تكتفي بمعدل الشهادة الثانوية ولاكن 90% كحد ادنى

الجامعات الخاصة

لا تشترط الجامعات الخاصة على الطلاب أي شروط إضافية وليس هناك داعي لامتحان اليوس او السات فيكفي وجود شهادة الثانوية بمعدل 65% كحد أدنى، وبعضها يقبل بمعدل أقل.

الأوراق المطلوبة للتسجيل في الجامعات الخاصة التركية

نسخة عن الشهادة الثانوية
نسخة عن كشف الدرجات
نسخة عن جواز السفر
صورة شخصية
شهادة لغة إن وجدت

الأوراق المطلوبة للتسجيل في الجامعات الحكومية التركية

نسخة عن الشهادة الثانوية
نسخة عن كشف الدرجات
نسخة عن جواز السفر
صورة شخصية
امتحان اليوس او السات إن وجد
شهادة لغة إن وجدت

افضل الجامعات التي تدرس تخصص الترجمة الفورية في تركيا :


نوع الجامعة

اسم الجامعة

جامعة خاصة

جامعة خاصة

جامعة خاصة

جامعة خاصة

جامعة خاصة

جامعة خاصة

جامعة خاصة

جامعة خاصة

جامعة خاصة


- ميزات التسجيل من خلال شركة طيف الطلابية :

1- الحصول على استشارة تعليمية مجاناً .
2- دراسة ملفك بشكل مفصل والحصول على العروض المناسبة.
3- الحصول على قبولك الجامعي مجاناً من خلال عقودنا مع الجامعات التركية المباشرة .
4- ترجمة ملفك بشكل كامل الى اللغة التركية مجاناً .
5- حصولك على الاقامة الطلابية من خلالنا.
6-تامين سكنك الجامعي
7- الحصول على معادلة الشهادة مجانا
8- متابعة ملفك الجامعي بعد التسجيل النهائي

مقالات اخرى تهمك حول موضوع الدراسة في تركيا لطلاب الاجانب في تركيا

دراسة الترجمة الفورية في تركيا 2023

دراسة الترجمة الفورية في تركيا 2023

أحدث منشورات

عرض الكل
طيف الطلابية.jpg
طيف الطلابية.jpg

بتواصلك معنا نضمن لك أفضل النصائح

شكراً لتسجيل طلبكم سنتواصل معكم على الفور

اسطنبول / الفاتح - فندق زادة - مقابل موقف الترام فاي - مجمع مانيسا رقم 49 الطابق الثاني : رقم المكتب 16

Taif.png
طيف تركيا.png
bottom of page